POR JOSÉ MARÍA FIDALGO SÁNCHEZ, CRONISTA OFICIAL DE COLUNGA (ASTURIAS)
Que la tierra te sea ligera.
Con estas frases, en latín o en castellano, o con las siglas STTL, suelen expresar algunas gentes su deseo de «paz eterna» a una persona fallecida.
Esta frase es de antigua tradición romana, anterior al cristianismo.
Los creyentes cristianos -yo soy cristiano católico- expresamos nuestra esperanza de vida eterna con la frase «Descanse en paz. (DEP)» o su forma latina «Requiescat in pace RIP”), que en el fondo indica un deseo de vida en la paz de Dios. Ignoro la causa, entiendo que laica, del retorno a la costumbre latina y, en algunos casos, por personas que desconocen la cultura grecorromana clásica.
Responde esto a un estudiado «movimiento anticristiano?
Alguien. «de buena voluntad» me lo puede explicar?