POR JOSÉ ANTONIO FIDALGO SÁNCHE<, CRONISTA OFICIAL DE COLUNGA (ASTURIAS)
El viernes pasado, día 3 de octubre, en el homenaje colungués a don Braulio Vigón, el asturianista y académico de la Llingua Asturiana, Roberto González Quevedo, hizo mención de algunas palabras que don Braulio cita en su VOCABULARIO DIALECTOLÓGICO DEL CONCEJO DE COLUNGA y que hoy, por el aquel del desuso y del olvido, pueden perderse para siempre. Una de ellas, que el conferenciante no citó y cuyo uso es EXCLUSIVAMENTE COLUNGUÉS, es la palabra FAXINERU y sus derivados FAXINAR Y FAXINA.
¿Qué es un faxineru? Pues, sencillamente, es un «»cestu de carreteru», de forma troncocónica, fabricado con BANIELLES o BANASTRES, destinado a ser llevado sobre la cabeza (protegida ésta con un RUENU) por las mujeres que portaban la carga («faxinaben») durante la jornada de trabajo («faxina»).
Les BANIELLES son tiras finas de madera de avellano o de castaño que, tejidas, dan cuerpo al recipiente, sea FAXINERU, MACONA, CESTU DE COPÍN o DE MEDIU COPÍN, pongamos por caso.
En algunas zonas también las llaman BANASTRES y pueden ser, en vez de láminas de madera, «VERDASQUES» de avellano, mimbre o salgar.
Es frecuente llamar «banastreros» a las personas que fabrican cestos (banastas) con banastres.
Y como les banielles tienen cierto simbolismo de forma con las costillas, también a éstas se las denomina con ese nombre.
De ahí que sea frecuente esta expresión: ¡Mal añu p´al pecau. Di un costalazu que rompí dos banielles…!.
Y más usual este refrán: «El que fai un cestu fai un cientu, dando-i banastres (o banielles) y tiempu».
Ya lo saben: faxina, faxinar y faxineru; palabras colunguesas con denominación de origen.