FARIÑES, FARRAPES Y UNA DOCENA DE REFRANES
Nov 25 2019

POR JOSÉ ANTONIO FIDALGO SÁNCHEZ, CRONISTA OFICIAL DE COLUNGA (ASTURIAS)

Ayer, ya en la noche «y sin embargo lloviendo» (¡qué disparate gracioso!), me puse a leer el Beatus ille , de Horacio, para convencerme del mucho latín que olvidé y así, de repente, recordé que fue el Marqués de Santillana (siglo XV) el primero que tradujo este poema horaciano al español ; poema que un siglo después fue imitado por el gran Fray Luis de León (siglo XVI) en su «A la vida retirada» cuyo comienzo era:

«¡Qué descansada vida
la que huye del mundanal ruido
y sigue la escondida
senda por donde han ido
los pocos sabios que en el mundo han sido…»

¡Coña!, me dije (porque en ocasiones soy mal hablado), si algo parecido a esto lo escribió el maliayés don José Caveda y Nava (1796-1882) en su poema «LA VIDA DE L´ALDEA».

¡Venga, a leer a don José!

Y en él, una vez más, volví a gozar con estos versos:

«…Cuando de la llabor con sustu y pena
fartu de trabayar, pero contentu,
volvio pa casa a esmorullar la cena,
aunque con bones ganes, non famientu,
nin la conduta propia nin la ayena
vienen entós a dame sentimientu;
siéntome xuntu al fueu, y la reciella
axúntase al olor de la escudiella.
Llevántase en el llar la fogarada
que fay la lleña seca de carbayu;
afumen LES FARIÑES, currucada
Tuxa col cuyarón cabu el mio tayu,
reparte a cada cual la so platada,
y mirándome en tientes y al soslayu
convídame dempués cola cuayada;
doy a los neñps,como lo que quiero
y a Dios que me lo dio, rezo primero…»

Fariñes, farrapes, pulientes, papas… Así denominamos en Asturias a las gachas elaboradas con harina de maíz y que antaño, en noche de invernía, eran poco menos que cena obligada. Lo decía el refrán: «Si non perdiz, fariñes de maíz».

Porque «cuando non hai carne, cómese de tou».

Y había que comer en abundancia de plato sabiendo que «el que como sin grasa, come sin tasa».

No son les farrapes ( «¿Qué más da fariñes que farrapes que papes?», suele decirse) manjar que «furna» (alimente) con eficacia y de ahí la recriminación: ¿Farrapes a xente de oficiu? Cómiales el diañu y quien les fizo”. Y debía ser verdad puesto que «Con estes cenes y estos almuerzos, flaques barrigues y llargos pescuezos».

Sabido es que «fariñes y sopes, lo mismu da munches que poques».

Fue costumbre edulcorar les farrapes, en el momento del consumo, con azúcar o miel y complementarlas con «sorbos» de leche caliente pues «la llechi tras les fariñes va» y, por supuesto, «rebañar» bien el plato siguiendo el consejo de «comi tou lo que te dan y mira pa lo que queda».

Así preparo mis farrapes:

En un cazo con agua templada disuelvo la sal (poca) y deslío la harina de maíz mezclada con un poco de harina de trigo. Llevo a fuego medio con un poco de mantequilla, revolviendo de continuo, y en hervores constantes logro una papilla espesa (no en demasía). Cuanto mayor sea el tiempo de cocción, mejor que mejor.

Vierto en un plato, espolvoreo con azúcar y acompaño con leche bien caliente.

Todo para hacer realidad lo que dice el cantar:

Fariñes, madre, fariñes,
ye comida de cuyar.
Cuando non como fariñes
non me soy a fartucar.

NOTA.- Estes son le fariñes (farrapes) que cené ayer, 24 de noviembre, víspera de Santa Catalina.

Add your Comment

Calendario

noviembre 2024
L M X J V S D
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

Archivos

UN PORTAL QUE CONTINÚA ABIERTO A TODO EL MUNDO