POR GOVERT WESTERVELD, CRONISTA OFICIAL DE BLANCA (MURCIA), CAMPEÓN JUVENIL DE HOLANDA DEL JUEGO DE DAMAS, 1963
El libro de Juan Timoneda, publicado en Tolosa en 1635, sigue siendo misterioso y podemos considerarlo una gran joya de la literatura española, puesto que es el primer libro a nivel mundial que describe ampliamente el juego de las damas. A pesar de que data de 1635, los que saben algo de literatura española descubren inmediatamente que Juan de Timoneda no estaba vivo en 1635, y que comenzó a publicar en Valencia en el año 1547.
La fecha de 1547 es justamente aquella en la que, según los historiadores, Antonio de Torquemada escribió el primer libro en el mundo del Juego de Damas. Fechar los textos del libro de 1635 en 1547 sucitó lógicamente protestas de destacados historiadores, pero los hechos dejaron finalmente a Timoneda en su verdadero lugar. Por otro lado se pudo demostrar documentalmente que Antonio de Torquemada nunca escribió un libro sobre el juego de damas. La causa fue un error por parte del gran Nicolás Antonio en su Bibliotheca Hispana Nova (Tomo primero, Roma, 1696). Tal honor corresponde efectivamente a Juan de Timoneda en Valencia en 1547.
A pesar de que los libros españoles del juego de damas (1591, 1597, 1635) demuestran claramente que en España se escribió sobre el tema antes que en Francia, prácticamente todo el mundo sigue al famoso experto de juegos de tablero, Murray, que defiende el origen francés del juego de damas, él asegura que la descripción más vieja del juego fue dada por Mallet. Sin embargo, el libro francés se imprimió en 1668.
Es decir, 100 años después de la primera edición de aquel de Juan de Timoneda en 1547. El libro francés era una voluminosa obra de unas 450 páginas, escrita por el ingeniero Mallet, en la que se refieren a una variedad de cosas excepto a lo que realmente interesaba a los jugadores: «cómo jugar bien a las damas». En el libro francés escrito en 1668, el manejo del tema y el nivel técnico del juego es lamentable; mientras que en los libros españoles ocurre todo lo contrario, el nivel técnico allí es superior tanto en las composiciones como en las salidas.
Lo extraño es que en el siglo pasado no se sabía nada del libro de Juan de Timoneda, que no fue descubierto hasta principios del siglo XX por el Dr. Manuel Cárceles Sabater, quien en su juventud era uno de los principales impulsores de la Rebelión cantonal de 1873, en Cartagena.
Está claro que Murray nunca supo acerca de los libros españoles, ni los manuscritos que salieron antes del año 1668, pese a que más de un libro había sido descrito en trabajos bibliográficos. Hemos observado situaciones similares en otros historiadores del juego de damas, que debido a una la falta de manejo del idioma español, siguen el camino francés. Por fortuna esta situación se ha cambiado sustancialmente en los últimos años, gracias a los libros explicativos en inglés que reflejan la situación real del juego de las damas en España.
Observamos en el libro de Timoneda una notación alfabética y no numérica, al igual que en los libros españoles posteriores a 1547. Esta es otra prueba de la antigüedad de los textos del libro de 1635. El ingenio o juego de Marro, de punta, o damas es el título, y nos enseña cómo el juego se llamaba en 1547, y con la adición o damas, como se llamaba en 1635 cuando el término el juego de las damas hizo su entrada. Esto también implica que antiguamente se jugaba sin damas y que en El ingenio o juego de Marro, de punta era un juego que se jugaba diagonalmente, y que era una herencia del juego de alquerque de doce; en este caso las 12 piezas del juego de alquerque de doce se trasladaron al tablero de ajedrez, a finales del siglo XV.
Otra rareza que destaca son las damas hechas que observamos en las composiciones. Como el juego era nuevo en Valencia, tal como indicaba Timoneda “nuestro Marro de Punta” y Lorenzo Valls “nuestro Juego de Damas (vulgarmente llamado del Marro), se comenzó a jugar al inicio de la partida con una o dos damas que cada color ponía en la primera fila del tablero. Tal hecho resultó con el tiempo lógicamente en composiciones con una o dos damas aparte de los peones.
Con el fin de que los golpes tuviesen provecho, y se pudiese apreciar su resplandor, se estableció en las reglas que capturar era obligatorio, so pena de que se pierda la partida.
Sabido es que los largos textos de los libros antiguos sobre el juego de damas son difíciles de leer y comprender. Realmente hacen falta libros con una notación moderna para poder captar inmediatamente las jugadas.
Con esta obra esperamos hacer nuestra modesta aportación para cubrir ese hueco y facilitar el proceso de comprensión de estos libros antiguos de los siglos XVI-XX, que tanto mérito tienen por haber demostrado la superioridad y adelanto de España con respecto a otras naciones.
Venta de nuestros libros en:
http://www.lulu.com/spotlight/moriscoricote
http:/www.amazon.com/author/ricotevalley
https://www.bol.com/nl/c/boeken-govert-westerveld/10634023/N/8299/